緊急通知⚠️雙北旅遊史的同學及教職員(含助理)請勿進入校園!Emergency Notice ⚠️All students, faculty, staffs that have been to Taipei City and New Taipei City during May 14-16, please do not come to the campus till May 30!

公告日期: 
2021-05-17 (All day)
公告單位: 
防疫小組

因目前雙北的疫情嚴峻,5/17緊急防疫會議決議,請5/14-16有雙北旅遊史(含返家)的同學及教職員(含助理),即日起至5/30均採線上課程,請勿進入校園。

學生可請防疫假!在家進行線上自主學習。教職員請在家工作請選假別:病假(自主健康管理)並加會環安室吳護理師,如需要開放校園入口網站簽核權限亦請告知環安室吳護理師!

近日國內疫情嚴峻,敬請全校教職員生在此期間務必減少外出,亦避免跨區之移動,外出一定要全程戴口罩。感謝大家的配合!

校園防疫、人人有責,感謝大家一同努力守護自己、家人及校園的安全!

謝謝您的協助配合!若有任何問題請聯絡:健康中心衛保組 分機1250 環安室 1258

Due to the severe pandemic situation in Taipei City and New Taipei City, according to the resolution of the CMU Epidemic Prevention Team on the meeting on May 17, all students, faculty, staffs that have been to Taipei City and New Taipei City during May 14-16 shall adopt online learning and teaching until May 30. Please do not come to the campus.

Students may apply for Epidemic Leave and implement online self-learning at home. Faculty and staffs may work from home and apply for sick leave (self-health management), and add Nurse Wu of the Office of Environmental Safety and Health in your leave application form.

Please reduce unnecessary movement and avoid travel to and from the Level 3 alert area (Taipei City and New Taipei City). Be sure to wear a mask all the time when you really need to go out.

A successful epidemic prevention work relies on cooperation from each one of us. Thank you for your cooperation and effort to protect the health of all CMU members and our family.

Should you have any questions, please contact the Health Center (ext 1250) or Office of Environmental Safety and Health (ext 1258).